|
|
求这首歌的下载地址
1 |( v) g6 p; v9 _- @# h& R4 K
G& Z1 ~ H3 |; {5 f$ X3 {Love is a many-splendored thing.3 S8 a3 ~! t+ Y- F8 X7 C
It's the April rose that only grows$ u. \" Q9 p. Z1 C
In the early spring;
! x& C" O/ }( _3 h* y Love is nature's way2 _/ n# ]; y6 ]5 q' s
Of giving a reason to be living. P, I( \% m0 C( [' y; B/ J( ?
A golden crown% b, y. i2 A& t" X& U- m
That makes a man a king.6 L! @$ s4 [1 Q2 Q- `
Once on a high and windy hill,# O2 D4 M9 Z) ^" l, I2 J, X0 G
In the morning mist two lovers kissed
# R! R! L5 U0 u And the world stood still,, f8 S3 ^( z% ^" S% B
When your fingers [: Z3 v# w d$ x8 s. K5 d
Touched my silent heart,
5 d A o4 Y7 L( s And taught it how to sing.. N& Y2 \$ o% u. w' k
Yes,: z5 K+ ^- M& v3 F: Z& @8 j
True love's many-splendored thing.
& K3 ], A/ k [$ H) [+ c Once on a high and windy hill,
9 u- i' B9 ?- H' c( @1 i4 c* N In the morning mist two lovers kissed
6 \7 f8 r& T* d) Z And the world stood still,* t" c; {8 v0 g
When your fingers! I; r2 t( P# E' {" ]4 p
Touched my silent heart,
* @( @0 C8 ?! f/ @1 X And taught it how to sing.! l+ _& u0 a5 C. T
Yes,
$ R. r0 x4 [/ t" l" @ True love's many-splendored thing.9 ?6 |5 ?! Z. |
[参考译文]7 x$ ^) M5 ^8 A. H9 V5 k
爱,多么绚丽辉煌' `! X: V( ]; C% D
爱是一绚丽辉煌事,
$ ?0 w7 u$ ?2 J$ C2 [ 是只在早春才吐艳的
5 J- s. S& C) b% S 四月玫瑰;
+ j, l' v. S" m: m/ t 爱是天道,
; S G1 e \! g1 U" n 给人生存的理由;1 ?1 z) } w" R o& R1 Q7 H7 A
是金制皇冠,
8 L4 o: }" M! [$ C3 c. B D0 A 使普通人成国王。
. o7 E6 N7 x4 W 一次在微风吹拂的高山上,7 p/ B$ q: D/ O4 y) X2 ~/ p
在晨雾中两人亲吻,: d" q$ n# N; g' K9 P! \ _
世界静静站立;
g, ~% ~1 O' E8 Q 因为当时你手指 g" }+ B2 d/ K) B' G
触动我安静的心,
( E: `- ^- w, D! N1 V. w 教它如何歌唱。
* P; l' L- A6 g 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
1 M% o: j0 W+ J 一旦在微风吹拂的高山上,: v6 H1 X5 r5 X% s8 j
在晨雾中两人亲吻,* w: ^4 H) p: i* @6 h; R
世界静静站立;
) V& ?" h" m L/ H6 T+ n 因为当时你手指
8 K- V: @, X6 q$ ? 触动我安静的心;' U) S7 ~# d* I9 o! e. x- k
教它如何歌唱。
0 z; l% W9 w6 { s- z8 b* n 是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|