|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
: N& T$ @( d* v( U% ^+ g# E0 c- ]4 _
r* z2 R9 F) y* O5 w, N The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 1 j1 s( n7 j& H! C
. A4 E4 _1 t7 m2 d9 e) S7 l# G; p$ aSome say love it is a river that drowns the tender reed 1 R! s1 S' m5 \8 z0 Y
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
% I. m8 ^' v5 Z; |/ U O: h# wSome say love it is a hunger and endless aching need , n9 q2 F6 b1 G$ i7 O# D
I say love it is a flower and you its only seed 6 U4 j- q. m+ x8 f" F: e# x
: l4 Z6 H, w; S3 w/ e
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance 4 G2 \$ k) \5 g, E% P* r
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
" M0 |: h# L q' LIt's the one who won't be taken who cannot seem to give " I, w& ~- z: N+ H
And the soul afraid of dying that never learns to live @! P. X' A" {
+ m8 R4 a/ W! b' B9 V. a C( w; r8 o
When the night has been too lonely and the road has been too long # z7 m* ]5 x! S
And you think that love is only for the lucky and the strong ( R" Z9 l$ _- j7 U; e+ D. x9 {& R
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 9 j' w: j' U# k* d, T/ i& _# n
Lies the seed that with the sun's love / F! d0 {/ ^& w
In the spring becomes the rose : T; b7 {* K$ u! [
3 a3 N- I; C8 n3 I- ] 8 ^0 `& b1 T( h; m' E( V
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
: C, F9 ^! ^) ]2 g2 F5 R3 a有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 0 A* b9 Z9 s+ h6 C4 L
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 : S; j$ c* \( W) D" G" i% |+ ]
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
5 f4 r/ o3 v- B, Z8 U6 D' f3 p
6 C; w% m7 C1 l9 n$ }& d0 T害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ' A/ C y2 l7 K7 l A
害怕醒来的梦 永远没有机会 " R$ `' C; X4 e0 d7 s
不愿吃亏的人 不懂得付出 : s0 x8 l% [% A$ ?
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 ( k; n( l0 a( U- J/ M
2 T9 p( N% f+ }当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
# ^# }+ b5 P& P( a当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
b' j7 z" l& }# u谨记,在严寒的冬日里 ( r1 H! e, k. I5 l
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 $ g: S$ R$ l- N, N# X
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
7 T0 P+ n s8 x( S7 \) \) |6 S3 C6 S& f# i& a4 z6 t, \" }& Z
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|