# ]7 L' O6 t. ]! P* w6 h
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
8 F4 X5 u1 a6 B$ |' J你,你不知道怎样来认出我
* m7 w$ g" G0 ^( [% E( CYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
+ t- ?% N' z5 J' Z; A1 ]0 n. Y忽略我的生活,我有的这个修道院
9 ~& v# X- F- ?5 _8 h& H) \1 @. g2 z& CIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte : D7 G& O# k4 d+ I# Q, ]
在我面前,是一道打开的门 5 |; k8 y9 H7 c3 _4 ~7 Y5 g1 j
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 7 n3 ` q" h" d/ k* p4 o
也许 . | C! G; V+ r1 l% l) X
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 4 G8 ]# T& `$ ]0 K
即便我必须重新开始 $ r$ e" Y& S8 M
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ; r f/ i q0 V3 G
你,你不相信我的孤独 3 y2 }3 r% p, D$ v
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
2 }5 U: ]: R6 T% m) g忽略我的哭泣,我持久的悲伤 V# U0 v. I1 W( z
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
; u( v. c$ q: o( f; @0 L在心中有一条细小的痕迹 , e$ K! ?, H6 y( _, e0 v% F* v+ z
In my heart,a tiny string Filament de lune
' L: w7 L* [7 a月亮的“灯丝” ; t% t4 ~3 i7 r% c! D% S. k* w
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; p! m1 O( F9 V1 p在那里支持着,磨损的钻石
1 O' J" x" f- sThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 2 h# j0 G! R$ d3 e
但是我喜欢
8 A+ O- `" {8 e8 ABut I love J'n'ai pas choisi de l'être
( @' T" @0 X3 N1 t% e' J( V& T我没有选择必然 U, ~/ Q, L, a4 W1 Q" d
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 0 t! y5 d6 y! m- e4 V
但是,这就是“迷恋”
, l( {4 D+ R. z) \7 eBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
2 Q$ |' l% Z% W {: ~' q爱,死亡,也许 " g& D ^# f: h/ \7 \7 }
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot : [( B' J4 K" {
为了一句话而暂停时间 ) F$ ^8 h% H: ~9 J! R7 V
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
; S1 |! h1 V6 t/ B0 U所有的扩张,以及对所有事情的让步 ( Y. M0 W/ A6 Y4 J0 L3 w
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
$ C. v* L' {( o9 p# H- i这就是“迷恋” 8 n% N* K3 _! e2 p. |) g
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous $ L e7 A3 O1 U5 W/ M( C! p
所有的他的存在使我们折服
1 k# D/ S. C) _+ j% N# J: eAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
0 G; c- A# x+ q" _) @+ E7 B; \9 Q最后发现那也许只是一个回音 , C, E# M; u0 j, r f8 |. `2 `2 q
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ( b0 l# L& V' z/ u- D. k6 Z$ K$ E) y
你,你不会看到另外的一边
0 w5 W8 ^( \; ~5 D2 ?* F' @7 XYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ) d0 u' o. _0 T/ a5 O. m
我的记忆走向自责的大门
( X, e% Y- y. O H) {' W; KMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
' [) x0 F. t2 F* B2 l- {* a埋葬所有,过去的财富 ) I4 C, A" v$ F3 \, m, M& C; L
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 4 _) v8 u! L! Y. M
许多年的伤害 & ~* y# T3 k v5 x
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser * {6 V4 X2 E" V' ~
你理解吗,这将使我停顿不前
7 ~& Z/ S0 y+ O, g2 ADo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai : M% m" ~! k9 ?7 {( ~ g: w
我,我已经不再望向天空 4 E- C9 Z8 \4 O# [# O& T, C3 Z
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
7 d: _! o/ Y9 m1 \% v& f在我面前,这道打开的门 ) X3 f4 ^, X' Y: R7 j( }" }& j2 A
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
( z. h' d" ]) Q这未知的东西只会伤害我的心
" q- t ^& \. b3 m' M! LThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame & _( @, E' Y: n' _1 l) o7 @' N9 G
以及他姊妹,灵魂 6 J2 f P) w) B7 V
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
, a u0 u8 }( v1 Q/ b有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ! |$ ~7 K+ C+ t' z- S* B
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime - N0 y8 O" a8 y! ~) M8 q5 g) F
但是有人爱。。。
* a( q- k3 A8 t5 Q, v# o- Z9 ]But someone loves |