|
|
9 B# D6 e8 I5 D' R0 ^1 v) W★I get paid to think about things I wouldn’t think about g8 y s; X+ l0 ^+ J
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
' }; c- }( r3 I9 b. k' BAnd I say things I don’t believe I say out loud 2 L. b% |) d9 p* O4 O# C
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 + a5 S/ `, W2 M7 m
I get a wage from Monday morning till Friday night : @* j( j5 m+ w R- ~ j
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 . [1 \5 \; e$ u- u% W/ P3 i& |
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
' }) E- s ~! E& K* j; B一周工作35小时 我得生活下去啊 5 @( ~/ r8 C$ P: ]" i' `
3 ~$ K1 m% W& B" W; @9 L
★Then I’ll keep on dreaming 1 J* C% K* W$ ]+ m9 T
我一直做着梦幻想着 ; `4 q1 l+ c+ l
Till they say time to go, your day is done
$ F9 c; G4 L; ~, H) x4 R5 j直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 " A' X6 l- p7 H8 m2 r0 O
see you back when Monday morning comes.
" P5 e) G" H- S. a周一早上见哦 e U: a3 E2 i1 i
& X! W0 R' R9 y# s5 p9 }★Two days out of seven & ^2 w7 ^* X( l/ h) ^
周末假日[周末那两天]
( S& S# m9 `7 r+ [& Lthat’s when I’m in Heaven + P0 F% Z! k6 C/ A% h9 j" N$ d: K
我仿如置身于天堂 - |: G$ c7 u4 I" T- u4 B3 D/ ?
that’s when I come alive + t6 w; \& W% S8 c
我充满了活力 ; p, l! \/ J% ]* R2 t. Q2 R
Two days out of seven # x: L, L5 K/ U2 Z3 N# }6 a
周末假日
. A; |* B8 u7 M5 t& `let me be forgiven
6 b" c6 Z& F2 Q: g宽恕/放任我吧
' Z5 Q( R* k( F7 \I just want a little peace of mind
- A% k* S, I5 W我渴望内心的宁静 " Z: p+ r3 v. F' r) Q& Q& y
and it’ll be all right. & ~: V0 S! L6 D. F4 K. }- B
一切会好起来的 # o9 M# R- u' K
- v# E& E8 p) \+ |% D★I wake up and tell myself I’m never going back. & d0 z; v, w/ U- ^
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
2 h7 r6 n3 D7 ]4 XBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
8 `- f) ]/ ~9 `+ F. |但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
5 }0 U- ~2 v% W* J3 N# \7 Z( V* HPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
+ d7 ?5 c7 N' Z2 B/ z# J(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 + d2 j3 D# M- }+ s, P
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. / B0 n' q& s+ D$ m) x0 f
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
4 y8 Y* t8 `6 P; P
+ d* D; j2 _: d L0 G★And we’ll keep on dreaming 2 D' f3 O- \ l, r1 t' L
我们做着梦幻想着 % q9 r, r7 K8 [, Z. f) J4 p }
Till they say time to go, your day is done
4 Y& s( [$ I" h8 _( V直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
2 F4 [' [1 e$ B* NSee you back when Monday morning comes. - Y9 s# J4 k* v
周一早上见哦 1 m7 v3 s8 M' ~
7 U, t" Q, n" v& E- J/ W★Two days out of seven
% C1 S5 @4 T' Z' `& U3 b3 Y. h& e周末假日
5 d7 q2 {- _4 @/ [: Rthat’s when I’m in Heaven
) V6 R4 j( H" }) c- U r6 B" {我仿如置身于天堂 0 J1 T$ d; {4 v' \4 H5 \
that’s when I come alive
5 G8 {- k0 z" v+ O- x- K- z我充满了活力
3 K- g! @( d3 X5 ~& h8 ~; z6 p9 xTwo days out of seven 2 {: i2 f3 [4 c0 ]4 e/ t
周末假日 % f, {' a5 _+ K- O) U3 M
let me be forgiven ' n9 @# `' @7 r8 [
宽恕/放任我吧 ( p4 [: o( k6 A( ` g, w0 R4 L; C! p+ S
I just want a little peace of mind 6 P4 B3 r3 e7 L& g. I j
我渴望内心的宁静
: s7 i1 E4 U: E. v# zand it’ll be all right.
4 M+ ]! w6 K8 L% p0 W3 D; u一切会好起来的 / N5 e% Z0 N1 B
! p# s0 [9 o8 m7 C# L
★Then I’ll keep on dreaming
1 @. _2 ^) ]) C我一直做着梦幻想着 # o9 f+ u# z) l1 W
Till they say time to go, your day is done + m9 `; v/ g3 y2 d) R
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
! r. g; q, }: Q* j2 j P6 lsee you back when Monday morning comes. $ Q, z9 U7 j" I7 y0 K
周一早上见哦
& S* C- l) t0 I6 H8 x4 I6 u7 ayeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah ( k4 s' U2 T8 V4 l
; ?5 e7 P3 }# O7 J. {+ M
★Two days out of seven 7 W' T5 U" i% W" J1 J9 B
周末假日 # \3 O! H M7 w2 M- a9 T- h( L
that’s when I’m in Heaven 1 c0 _) t+ W" Z0 e+ z3 ^" Q9 }
我仿如置身于天堂 ' ]/ l$ f! ~8 P
that’s when I come alive , _5 o' l. U' p* Y& M* Q6 g4 A& _
我充满了活力 . o' u) D/ N7 d" X* q
Two days out of seven
' a \6 |! u* P9 [ [周末假日 ) h4 ^" |3 n) A
let me be forgiven 8 Y3 R! d' Y/ h
宽恕/放任我吧
$ L4 ^- d9 ? H+ B' SI just want a little peace of mind # b$ W4 d6 [7 |% f% ?. C% D
我渴望内心的宁静 ( N L1 z f2 h
and it’ll be all right. ; E- X2 u7 b4 ]8 l& k
一切会好起来的 8 I! Q# e/ g5 }0 ?( p
It’ll be all right 1 |: {7 R( V! i. T6 |# Y
一切会好起来的
' N6 T8 u4 h$ u& @3 D6 Z9 H% Q; c* K7 y* L8 `
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
( B; r! f2 w b7 f自己译的不怎么优美哦 |
|