|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。+ j$ b7 J' Y2 k! U" V
1 A: s! c* s" CA
' \4 x: q) P2 T4 r) iAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 $ m3 l( e' r& E) c- I; o
Ahan gen 晚餐 ) `+ o5 F7 p5 Z: v) r% n2 z
B
0 H% D) D2 ]% U0 [6 }; e% L# {7 {Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 8 \: m- L/ p- F% q4 n3 @$ D
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 - P9 ?) e; [% G$ u, e' k
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 4 W, k( A4 t: [
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
+ |0 `! n* N# j" r9 EBor bia tord 春卷 . k# @: K2 t1 ?, \" l0 f
F
- ]# A$ ~5 G, v+ M2 u2 ^7 EFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
1 T+ t' s6 A) ]/ n# tG # ?8 O! C; c8 D0 R
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 , C3 n* j6 m2 P& z' k$ y
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 : ]0 y8 O [& J8 v) m
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
5 b6 ^5 Y; N) z( b. P( @/ zGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
0 a4 t4 K5 w' l# u6 TGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 : j5 X7 s2 V4 D8 o; S( _
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
4 w. {( J/ J, k5 CGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 1 z! R E' d# \3 a
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 % r% x- _# P3 Z' @
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 2 A( V7 _" v! h
H & _2 W# e: M& E+ K& L
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 0 T N+ ?" T( a" }% M
K . A# \& Q+ T2 E- ?7 [! L/ M9 g% t
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 ) ?- U* Y( o, s
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 0 I3 e, k, `- y5 O& u* Q5 R1 Y
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
6 s' H* g" [+ cKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
8 j4 A0 E: x0 J5 M" Y3 O# YKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
- @# N# e4 P( Z2 r nKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
) {7 c7 S2 y. E' K3 B6 wKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 4 U9 Q! u4 ]% a8 m: w+ |
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
0 d; J* j$ i/ k8 a! d. J, L, t2 `Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 0 u5 N) b# H2 O
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 # @1 Q+ Q0 c, b- Q6 e$ o3 S+ `
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
4 l' }: n) D, W: SKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 6 n- } ^9 W' ]; T
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
; e( D7 X: y5 z6 l; N1 EL 8 |4 U v; O' A. j
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
1 ~4 S3 l1 {9 e( |) E7 sM
, q1 o, Q9 u1 l! U! {3 ]2 LMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 : e! A& a% f/ Q$ w8 H( ~
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 4 P8 m1 E9 M0 s0 \# d
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 ( M: v0 i, H% F/ w5 u1 E& |
Manao 柠檬 Man farang 土豆
2 k) b3 W! ?) VMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 ( H9 ?! h6 L% M; K" A
Maprao 椰子 Med mamuang4 }- I( o8 V# O
himmapan 贾如树坚果 0 v: x! K r0 m
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
. P. H( o( {# Q+ _! o+ UMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
+ X( c6 g" ^2 o6 i: uMo satah 猪柳
! W/ G2 ~8 J6 n" {; Z5 TN
; G, O* l+ G) G" GNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 3 O+ v: c# j2 D- c! k% M- B
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
7 M" x: L/ G- E4 e8 F) aNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 . o" I6 F9 l2 U) W$ X* t$ s4 P
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 # k! D1 ]/ J: b5 V. f6 G3 p
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 " }$ e& m, q q; X/ z
Nuah 牛肉 ' x; ? |0 Z( Y) a* g
P
2 Q" B, j3 X) bPad phet mo sei
- |+ J. t; x! O8 J* {normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak) Y) o. T6 O+ S4 _9 M& H! T
jao 牛肉拌绿豆
p0 v; |, O* q( g9 J4 ]Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
; O! n& I; t+ q' m. t+ P0 qPhal thai 炒面 Plah 鱼 3 j; m f5 s+ {! ^
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 5 b+ k& `. I4 P
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 9 r4 P6 d4 \- Y
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
# b- u0 ]: ^- _# B$ `% M4 p8 WPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 " b2 B8 ]8 T. y0 `! f; P6 b( j
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 * v4 I* p/ c1 I; p( s# j" g: U
R 4 A" V# W: v$ b" d, ]& T: U
R Raprathan 吃 Roohn 烫 ; A2 c1 O/ S. K. M/ \
S ' ~3 \, s+ q: g1 y- P! p
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
! i+ |1 Q- [9 a4 u( N; X0 V) @Sie juh 酱油 Som 橙子
& \$ w% g) P- n$ x* V2 e0 aT
3 p' o! S5 R0 A3 } JTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 + c+ R- S, j, ~. n8 f# U; f( w" u
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
( g6 c" ?- _9 V8 F8 bToa ngog 笋豆 Tom 熟食
8 D7 Q3 o( U( x0 F; KTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 4 x0 ?4 b3 z0 M# r
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 5 ]" L4 d K; ~8 j& n1 P8 o
Tord 烤 Tschah 茶
4 O8 F. `- z/ N: s- YTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 " Q+ f/ Q% N F5 ?7 f6 z- j
Tuna 金枪鱼
% n5 ], }5 H5 Z1 a, l- ?- bY
# B" y: }% o5 d3 h bYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
* i# K8 m6 L5 l" TYen 冷/冰 |
|