|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张5 A5 x7 R/ a& G( h' S
2 X' j F; v( [8 G, [ 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
3 J; @& c* a3 M, a3 ]' P, a5 e+ j: R S
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
: C0 U/ v5 q2 Z; m
4 l+ ]* _! c1 t& W 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。* _1 [" E, A4 s
2 i, a2 d' P/ V( k" x
苏:时机正好?
( w0 o4 y Q9 Z# D/ a# v0 o- m. F0 |8 l! A" y% V
张:是。* @) q+ i* g, s% |) m
. s0 M* N \9 q+ ^( B" L, o
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
. _% l- h4 ?4 G( J5 f2 ~# Q7 k& I9 O# v% S/ A- X
博:公使。
$ A( b, J/ D7 y# E8 p, D5 o# e; [, B8 N* e0 x- Q5 l
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
; v3 R" w, a' v' _* k7 b' c) t; m/ {* G1 g7 Y
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
; B- H8 \1 d7 F% G; s% X! S& N" \6 E7 p$ @# D
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
: I; Q- y$ t8 g" a7 u, m& y. n0 g; ` ~" N P
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。1 J: J, R. {$ c o
6 z1 _0 ?* h! A; H* _ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?+ F, Z7 G7 {! u* I
8 C9 K' A1 U# e# n 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
! K- C' X! A/ I' y# n n0 {/ c7 S
苏:哦!1 F5 J3 D' ^9 l
% {& W6 V1 V' }5 T4 Z
博:这位是真正的职业外交官!哈……* |8 {* l0 X7 B
/ q+ w7 K0 M* ?
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?; ~8 I/ V& d2 T, w: b; H
" R/ N1 e) y" x 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
1 ^/ a: X0 U- J& Z
' x' U& `9 d9 p( J/ R4 D* i 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
) z' l# F' w; g' ^+ E/ G3 g
% } x$ A4 W6 I: s2 r 弗:是的,说泰语。/ p7 D# j; t+ G, P$ T
9 j I% }7 `/ _" J% v' ]/ n
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?0 R6 E1 R. Q" b( t# x( _$ [& d q
' q9 Y" w& n1 r& R7 S g 博:还从来没有吵过架。5 v' c r/ I3 h" p5 I- p/ t8 Q, E
, R. w) c6 D, ~' H 张:是,从来没有。# ^- N9 h+ K/ M! C' Q5 Y
2 p$ V# S; L/ H" e( B. y1 @
博:用泰语说,就是“还没有”。, h) S/ B$ J/ W$ g% I& w
o; O# E* v' r1 b# j* c' i
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。. ]5 E. H7 j" A: b- a
! x) R* s+ A5 h6 m8 m6 P- ]9 F
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?5 C* g: q( V( _) g y
/ x7 o( b" J+ ^ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
) v4 @: Y; C. e
& T: m1 U/ X# N, V6 Y& \ 博:从来没有在那个时候见面。
( i. f. ~9 r" k
6 T6 E2 L& k5 t- V4 K% ~ 张:哈……
: s3 x9 d; U, X9 x: z) c O7 x
5 d f- b' f, Y" a: j2 H& V9 R 苏:尽量避开,是吗?" n0 }8 q8 o4 L% O" Z7 T
3 r5 \! x! Z# L/ H# [" W# b; a
博:避开。避开。
8 o4 E# G& B2 v2 b& ~7 G2 b: M- H" Z. ^
苏:那英国呢?
, {% N5 f$ w. D& ?; B9 h
# j3 `3 V( M& q _: F' L- h- w4 O 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。8 V6 ]1 D) a4 @* K9 p3 w3 [3 A0 E
0 ~0 u! D$ i0 A4 d( k+ @2 w 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。$ l- W# E2 F0 D& Z M; Y
' B. s! U& b: C P* z! A- o 苏:要退休的大使说的就可以不一样?/ e |: \( g: k' g$ b
; T+ c% }: k7 S: S: a
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
% S7 n2 K8 {. k/ F0 e' O/ u
& [8 f( G4 K+ ?" H% T 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。: G8 u# ^: w- U0 l
& A# P5 v, V: [. N
苏:那作为朋友,会怎么做?
, [4 r( v5 F6 M" D2 M+ q& I3 u' F; x' y1 w ~
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
) P" y2 O3 U: u+ }1 L, Z5 Z! O$ n; J `- I% V6 w
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗? T$ H6 j' a* h$ G8 h% K& _
" u" W: t+ o: `7 X1 g$ X- E4 ` 弗:是的,会交换意见。
$ Z% _2 k( s/ U" [4 _9 k% n0 p, ^! _2 O1 {
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
1 I/ j3 f* O- E3 H* B/ j, s, d. x/ L) q; D2 y& e
博:没有困难。
; ]! e$ |3 ]) `" }; m1 ?$ h% j: G
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。6 d! @- ]2 y( P# \! p" @; G" ~0 _" {+ ~
) x# i0 C. E! m* t4 t8 ?
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。7 w3 K; i3 o# i+ X) ]: F6 N
% Q0 H0 T+ a. m$ d7 o 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
& a( `' {- J+ G% B' h% M! ^0 _/ y4 {* t8 [$ g% \& N& t
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
2 C1 Z* G. ~$ h/ V% Y
: G' b0 I G- ] 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
- b8 f) ^& {5 [! m' J- ]
- u/ U. G. U9 m( y/ }0 g; Z4 B: N 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
; H$ G* v7 w1 z3 j* u
( z+ ~4 z" k8 ]0 x& w 弗:我们必须保持中立。
+ X# v9 o; F2 J6 r3 K% i e
3 z- M- c2 i2 b0 r: j9 J6 R' G 苏:始终保持中立?. R; n. p. _6 ^7 B9 A( _2 U
; |* Y( v& L8 p3 T, T
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
$ h2 J' T7 w% d8 [; I2 e& N; e& o$ D
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
( p6 B3 |2 x1 A: z. I
1 P: V5 I/ O! D x5 k7 N% q 弗:但我们不理解啊。4 k2 J! t7 j' b& P) Q2 j- x4 q( S
: s, n# }# K3 z- j$ S0 b
苏:不理解?
5 G) q1 P/ y9 j3 l. [4 X, Y: T2 }5 k4 h
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。8 E8 ~5 K- w! k: Z$ o3 I& c
* c, l- \: n* H* s; d 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
' q% W+ [# s; }0 X% c- M% H7 U; N5 r! O' M* d
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。$ Q% v5 ~0 ~' l# L. R9 z
. t- w! V4 [& S) |
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
! s' j" T( s3 [# X, D6 P" u# k" v, [/ B! j0 B) D% K* k% m
博:这要取决于“祝贺”的含义了。4 [4 m+ R: J6 S% I: @
# ~/ X: ?4 A0 Z5 t6 j1 N) t
苏:中、美是同一天吗?
5 V- E) s7 p4 H9 U9 s& }# ~, [. p& n) `+ m- t6 [
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?7 V0 n$ y; f& w3 c0 T8 z
1 ^7 h! {% l R' ~1 z- z8 p
张:是。
Z1 H) O. ^/ m( e+ i
" N& J5 H7 R$ V: p+ y3 M1 C+ ^ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。& L/ V9 W2 G! J$ I
3 h, u$ T! i) ?" Q
苏:张大使介意吗?
: N S( t s# x& U N! t$ A7 M7 [! Q- H
张:不介意。) Y1 `) _) `- l" T* z' N# R* H: {
. S" G$ g2 ^3 ~9 X" O" G$ G. r 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
' W- s1 \3 C7 `! f: n& Q9 E
* g' Q- S3 g+ Y( P4 m 博:苏提猜,不要想得太多了。
7 L( K! m" B% x: u- L2 H+ q. M* @9 z+ J: T
苏:泰国人这么想。 \) r9 D; f( P5 Z2 @- F" N
( W5 @7 O/ d/ W. H
博:我们不这么想。
/ @ ?, B2 E$ Q8 k2 [) C: z& }
& {4 |* [; l- o9 w0 z# s5 h 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。! Z2 Q, C, p; P9 \0 H( L
! \1 M! `7 v2 C4 i2 Q0 G' r在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变5 g% Z' e% }+ x/ k- H' Z1 _/ o
6 u' @/ \2 {1 @/ Q1 S7 R/ R 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?/ z3 A4 }6 h; [3 Z5 H6 N
$ o% J- B) v; D9 ]) a8 y 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
- s1 P8 L8 d# o
9 [: A) \2 a: M8 n* W 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。, r& X- l' `' x4 b( G" L- E: }
0 z o1 K' a7 {6 B, _) ^ 弗:是。3 r. j' C5 D- o
; }5 V: u- y( j/ y
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
' B; X2 U: {6 t5 K. r
; m; U) i) Y6 K! W# W k 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。 S1 v3 R/ E J- a( w
4 i8 b2 s2 }9 e. V0 E
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?$ h3 b/ O( e+ J7 U9 p! U
: B4 U0 Q* n9 G) } 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
! _5 p% b6 t8 `4 i8 L* `* d4 N3 d$ e+ k2 f
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
# n) c d, a1 l/ M6 F% R, n; V$ m- M* e
7 y. W# i* J/ H 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
% {/ Y* R) x( B) Q
+ T" |! x" {! g3 C9 ~ 苏:大使感到糊涂吗?1 a# J; ?" J& P! c% l8 m/ @+ A) k
5 H$ G. c/ s9 h 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。. z% m s* I4 n! p' Y
9 m# i, B |% ?" {: [: U% X+ H4 I
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?3 k, I$ J6 b5 G5 H+ b1 A
' S# S8 q- B# Z5 i7 y- I* z* n 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
9 k" q/ Y9 Q5 h" ^5 o r! X8 _; t: q& ^, u" m! k
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
* j; a5 z) l' i/ P% O9 g" @8 D( S) v
弗:哈……
Q5 K: }0 I: N4 Y/ q$ B K
1 ]8 U. U6 {# ]; Q ^0 j 苏:每次来都碰到了“革命”?4 u; ?' D; H; q9 J' w9 k% [
0 r& w6 i, D9 @5 k! V 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
/ {$ S. E7 H% b: g1 Q! h! F
7 V* V2 h% t& _. @% K+ g" ~ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. k/ |2 k& x- l
% l. ^* Q9 |/ e2 s' i, p
弗:那天我在英国。
% I2 s4 S G" R7 }. u% ?2 [
7 y( h9 a( K1 H" c 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
1 J* Z |( B a& ~5 y4 f% d1 d, M/ b& _
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
* D. V, O6 c' v f4 r; N0 K" I6 l4 y3 _/ Z4 s) H; ~) E# i1 Y! e; b* ]/ k
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。& r( v$ ?, Q' R2 b+ \
7 ]5 C1 V: b2 ?" Q2 f9 o 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。* r3 f( S, R0 Z& ?" V
0 e9 K2 L3 J1 o4 f 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?/ z" E; [0 n9 S2 G3 Y' g! p& ?
3 G* `: J& A$ @3 u! i, `4 u" C, S 博:那你说说,有什么情报?
; }; R4 }5 M. m- O* }4 B* `( P* I5 y
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?' o( `7 n; M ?
6 D7 L% E/ i/ ?( Y 博:不对。 q, t! i/ ], Q$ ]6 u( }( w
' r' I3 y# `( u7 J$ p2 r' F
苏:CIA,可能有什么情报……
8 }7 g: V+ n4 ]7 v
J9 L: Z/ [: ]1 ]4 g 博:谢谢如此的表扬。谢谢。3 ~" q+ ~5 t4 d" R( h& ?
/ x6 A9 M; B3 z
苏:不是事实吗?/ o" _6 y: _- \ r! I( j
+ l* D" {3 ?. N* }! s 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。; H" ]% u6 Y, }& l
8 [; X" F" r# Z! R# X- f7 o. x" K6 t1 x 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?# S, ]" b- j1 Y/ W0 E8 Q& R) {
1 r1 S$ r7 ]& {5 E 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。, V7 W9 Y6 \# o) z& W, U
* y# [0 M3 `8 \% e3 N$ P" ]# |+ v 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
) [7 }' d0 O) x: ?: s
5 S5 u8 ^- M" q9 v5 H" ]- v 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
% ^# M$ S" `# @6 B) J) s+ B+ g1 h6 n2 b) j, D( h, Z
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?& Z1 h9 \8 C% i2 k+ c
; e/ _' J: L3 Q* ~2 x/ D- i6 r 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
$ d. c6 \$ v+ S" b$ y: C, E( B
% C/ k d. J, }% [& W: z 苏:为什么?损失什么吗?) K4 c2 N8 n! r8 q2 W
0 _# [4 [6 g' ` 博:是。哈……5 f; z/ e& @4 D7 N0 @3 {
# I0 ^* W) z2 U; \) y7 S9 } 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?! }% U. Z. D) G7 F6 M
& s+ r6 L- ?0 T* Q" g
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|