|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
" j3 R0 O7 k1 H6 z/ h8 e2 B3 |& i+ }/ i3 E& ?
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
) S/ V2 W5 Z* W* Y
4 [# z6 p8 [9 B' H/ R( ^* I! G8 l4 \ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
# s) x2 y' I1 g* y- a
3 N: q J% [7 _0 v3 c7 S 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
4 [3 h' K9 n- \) `+ ?! R/ T+ J4 b I) _' t/ `( E5 _* J( y
苏:时机正好?% ^& }, ]0 B8 l$ v1 ~& Q
/ U0 L: s2 P9 r1 C 张:是。
( ]7 o7 ^8 Z5 K7 _4 k O
3 q* C. W; P0 a( `7 z 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?' M4 c% d/ D9 m
8 t# `/ [: E# s' Z) m
博:公使。
# X1 O/ z" J6 g
: i5 N8 ^7 o1 ^6 Z, K! i 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
, o& E9 n8 ]7 E P( E8 Z( ^0 U7 m' F; U# {( L
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。5 [% T: h0 k. f$ o" A) M
% q1 g! ]+ E% I 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?+ V6 D4 k* w, {* y
5 L5 Z5 ~$ Q V- l% F. j9 d' L
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
) l2 t* i0 M2 p; C
- A( I8 t4 W- _& t* N+ v 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?" S6 O" n$ r; W3 s9 S. D' y0 R
+ L* T$ [; H8 R* \. i
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。8 s5 Y2 v3 ?- c; a( P
1 K5 x; k. I M/ } 苏:哦!
- F" |( K! d% E U# p" K% Z. {
& b' d5 Z2 e5 p: i 博:这位是真正的职业外交官!哈……
6 E4 X6 {! X6 @! e+ a
5 l: z- |& ]* T* S, i/ u2 j6 } 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?9 h+ B6 b1 u0 P7 `
/ e7 ]/ V5 H3 Q1 R9 X; ^1 w 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。& j! C7 j4 S; H0 ]0 ^' J/ a, W
% O0 `0 }; i4 w$ \9 @$ V 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
) F2 F+ r5 F4 E& i3 K3 l: S8 S2 X7 E+ E% M2 ?9 ~1 l
弗:是的,说泰语。9 b% y) D9 J8 Z! U# @8 W9 Y
# t! s h# Y1 L+ j, H+ P. G& B 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?& N) }/ J5 i( g2 ?' ]) ?4 l1 u L/ N( m6 v
d6 }5 }" n* o5 d" ?/ \
博:还从来没有吵过架。1 F: `) x% T1 q [
; \3 q2 I9 ?8 `6 F 张:是,从来没有。
! |0 Y8 G& f5 O
6 C# v% F/ j, E6 X- K' ?. ` 博:用泰语说,就是“还没有”。3 e7 y& `. _* F1 Q
+ ^! H- L5 N E U 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
" n: s' A6 K( z; V" V% W
* T6 M' u2 l* V- S R 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?9 v" }; y" _& j
# L3 P$ |* [* N+ Z; g 张:我们两位从没有过这样的遭遇。& y0 t6 @+ o( o
# u: q4 y4 ^6 e- {& |
博:从来没有在那个时候见面。
# `6 L6 S6 C) K% |1 l) c9 @
6 b6 i6 v1 E/ Y! ~2 Y 张:哈……
3 x$ o1 l9 H, i% C- Z3 ]0 l2 \; a5 U9 d
苏:尽量避开,是吗?- \8 i; u H' Q7 ^( ^0 G' h
: @1 Z7 m& B% G, ^) _6 {0 ` 博:避开。避开。* ]3 s# f) _ P( e
% W/ b, j/ y4 u0 [/ ]& p* E 苏:那英国呢?' }. @5 X( [: G- Q* Q
1 r) _8 ] i2 T% w 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。1 j0 D. P' }. |% n9 S
7 C3 o) `3 G ?6 S' G0 j8 K
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。, `1 p( ?4 v5 ^7 h* y' u
+ M% `' `1 c, C: }6 i6 | 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
7 |9 p. x( x' b* c1 F5 t( v' ?. s! ~6 n. t: T
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……7 K4 }$ h }. H4 D1 ~
5 c2 c$ T, a. E 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。8 M: n d) H7 u
+ E% Q6 Z; C& S) ?- `3 f 苏:那作为朋友,会怎么做?
/ @5 K6 r3 O: Q7 T8 y
+ u4 a7 z0 o3 W& k1 w) f" g 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。) e+ Y! l: b, F6 J* R9 c
. W9 s! m: C: n7 u2 b
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
# R: y' m$ o A+ N
! a2 D# j: c7 G4 E 弗:是的,会交换意见。
# k0 M: Y! a z/ r% n# N
! W q1 {9 q8 Q 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
& Q: N! M1 t# R+ n5 E7 z' F, U- L/ c! a& O3 E, k: Q: p6 H) L$ [
博:没有困难。
/ V3 m5 L2 C4 A! s: b/ [" T3 Z2 Z X: G
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。8 p3 Q' g! A7 S# ~7 `
# V. j8 f$ ?- L& M 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。9 y; I6 X. x6 g4 [5 y) w
" d1 _8 |- ], b6 o5 Q! _
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
6 u$ s% j A4 O9 r
& Y2 l( q$ Y+ U! A- y 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。* i7 a4 `: p' I
7 I& i/ l; s$ T2 i u# v/ }, R 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
/ J' Z3 B, x. Z$ g3 D1 m+ B% |' m1 A* c& v" |, Z; }6 F% |
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
8 h! W; R: W8 W% r/ m9 d
0 g% ~3 [, j) \ G7 s8 t 弗:我们必须保持中立。$ e0 c, `3 B, m2 X1 G. b' c( w$ p
9 k: p$ p6 d: R% u! ^! q 苏:始终保持中立?0 _$ Z2 v; \; w: K5 K6 y; d
3 r/ g: u! q/ b5 T 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。0 V1 W" Z0 Q: B5 ?0 u n
* Q, k. P! d! `9 k
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……5 z3 i& }9 T( P; i$ F
1 h( ?9 T& \9 q$ `* j/ u" T4 P
弗:但我们不理解啊。
& n$ o5 ?: x2 p$ S
0 r/ B' x( T" c. C: [9 K* L 苏:不理解?
+ p0 r' N7 o0 q% W$ d
- S1 Y5 W! i+ s 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。0 p- E) f5 F" k9 t2 c
. d% X+ D1 z* I* U: ~8 y 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
' b" w% M2 m# U+ b, u. Q0 L
8 y$ J& M1 r/ U; L 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
% r# E8 U( B. ^' T7 }2 |
& [% g$ w4 _: X/ |0 V0 C+ H 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?; ~, f y. p0 b! t1 S# E/ P4 r' F3 @) k
8 G' r- ?0 F5 r 博:这要取决于“祝贺”的含义了。/ W6 l7 h( T5 X! @ M
- v* o4 x2 O$ i+ `1 D% v 苏:中、美是同一天吗?
- N8 J8 |# }( W2 F$ S$ D0 d3 J- X4 n0 o( E" R7 y; r* O1 c
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
4 z# T' Z( C/ @' u! o2 b" o6 l
: ^# F: s+ d, ^$ o V& r 张:是。6 W, f" _# a U
2 X1 O7 u% {( O* g
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。$ d7 _7 g! ?! o* y# E4 i$ ?+ b
4 V+ ]# p8 n+ h7 H
苏:张大使介意吗?
# h8 N) b t a" j) S7 c( w* I8 u) O E5 p4 ?# r/ z% I0 |
张:不介意。
$ W: q5 _ J/ u, Y: K3 q& c& i- U8 x7 v
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。8 O' ^5 h' C, ?4 w- C6 S6 f* ~6 V
; M0 W/ \( R. y8 f3 S
博:苏提猜,不要想得太多了。
% @! c4 @ `5 e! [* g
2 k( @9 L) y* J1 Z+ s. e4 ?+ V 苏:泰国人这么想。
3 m6 [ a+ z* e- M: r- V$ T/ l5 ~# ~) e2 ]# f
博:我们不这么想。
+ v% q: f7 i6 N0 F; {8 L" I" `% U" W1 h; P( \( e
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。; z8 g+ f, y2 p' R" ]* E' z
# u) e" \% ]# w" a! F" D在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变! X! h. Y. p: o+ O4 S, j( i
4 w; w" q3 _& j: x/ j1 a7 _
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
' m5 |! E: U2 i0 K- r( m' _! z& K+ y. c7 c+ K6 b- K% z U) L/ }
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。3 E, R# x4 m) K
7 B# k$ T& H2 k0 `4 [1 \ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
" Q# s' t9 y+ u w/ f$ ~: O/ d+ g z! u2 G" z9 H
弗:是。
7 d3 A% A$ [" w8 z0 M/ r" S6 O4 `! {) v0 h3 }6 {9 r
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?* |0 _6 x( e" g2 h( U/ ^) v
& F7 \7 U+ S; z- n/ o4 c4 ?
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。: i0 D; T, d! f: K: s
/ V$ T. |& Z! ]# R. Z9 j+ W; Y
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
" @: @% a- d$ F q! g5 @0 p; V* j+ B7 B% s6 K) e0 [
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。4 q4 M0 B$ w8 e
5 \( q$ E3 K, ^* @- F& s. Z2 Y 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。0 d. z+ J' f& f6 V; W
# x6 z/ r2 o, n# v0 n2 ], N+ x
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
) z' G+ B, |7 U' g) C
1 b1 P5 N; J: T6 x 苏:大使感到糊涂吗?0 }4 ?, n5 ~8 `
0 p* s1 |- Y. s( X+ U: h0 Z 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
. R# _) V) q/ d# t
- C% d/ ? u) L# c( F 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?# d2 l% H* X0 J) ]1 F, E, {- h+ d/ `
9 n5 t( J4 g2 W a" A# q. F; N1 a 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。1 b- c+ x( y$ j/ k. D
+ j( K z7 b9 k5 M/ [8 K 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
7 A# l. d- U. K
8 l4 a8 f3 Z* X' D- K 弗:哈……, v" m3 V# C& I
7 W" Y+ {. `8 U' j1 x8 d; I# p 苏:每次来都碰到了“革命”?
' p* g* c( `/ M% Y/ l9 `: n: x9 }4 L: u! i" @% g0 z
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。( j* a h* ]6 j/ ?+ |; a8 m* Y
2 w2 Z3 o5 ^; M1 d4 D8 ~7 |9 ^( \! i' i
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
( t/ K' f1 J: |6 T7 `1 d! Z" H6 P
! A! b9 ^7 ~5 p' F. T: e- d, b 弗:那天我在英国。
3 B# K3 H3 z8 A8 i) y
# E' p' P6 n$ D9 h9 q 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
" S0 X8 y V a
7 s f8 Y! v9 O1 G; M1 Y 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
|4 F9 j! g6 N+ M; L) j% p6 ~: c2 U
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
4 d! q$ q% K: D+ R7 M5 ]" N% |6 \8 S; [
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
1 T$ I! h% h5 x
3 V- G8 v3 N! q' ^4 p7 `0 V2 I3 [ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?9 b# u5 x4 G% P# B3 y
+ L: U# O+ U- \ P" N: v3 m 博:那你说说,有什么情报?* k; j. R" ?$ i: [) y
9 B& i; b7 p* d6 o
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?# D* s* g! J" ^% c# ^* ?
, Y O& y) ^* k5 d( v1 b& n
博:不对。
8 J& _- V8 l8 E/ O8 e8 }0 }# j# u' [. m' c1 Q
苏:CIA,可能有什么情报……
% T1 C9 I2 x4 e( [9 {& |+ U1 o% W& A" {' }$ v
博:谢谢如此的表扬。谢谢。& {- `- N2 ]% \
& T8 a$ F) e4 ]6 `
苏:不是事实吗?
6 i i) ~& j& t8 e: d y
, `9 C& A. m; f" G8 ` 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
V% P$ T$ ~+ i; M
6 p9 y$ W1 }# V# r! r7 B 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
; u! K, _" j; q4 O3 m$ C) i" d' {6 Q; r3 U+ m7 K
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
* B2 {3 P* z0 A$ G5 W
. S9 a* q r# ?5 \! A$ H 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
- M- |3 f2 N9 H7 I, ~. Q
8 D+ _4 Q) B- s2 g6 \" ~" s9 C 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。6 i! K; C- L7 c3 h9 N
& e* I6 ]' o0 ]2 g# E- F: b 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?) e" d+ o% d7 B6 J7 o' \
( e$ J Y% r2 G
博:苏提猜,请不要这样说嘛。$ k0 T4 j) e/ m+ g/ Z& V
# M0 `3 Z+ B, x/ j. r( K! u 苏:为什么?损失什么吗?
: E$ z1 n$ Z. U2 S4 {) V
8 b8 p! Z5 w# Y) H( k 博:是。哈……
1 J$ R, H& O" |, J8 R( ~: f6 t; G
5 Y. ]( y9 l" S* e 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?0 B# A3 F F( E6 y* v! z: ?
3 A5 `4 K; {5 L1 G5 B+ U8 L6 @
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|