杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37575|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
5 e1 u( F+ y2 Y5 U& j" M- Y
9 @3 S( ^% M) F2 F6 m- ^' H" W# ?3 I, C/ y8 D
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。) R& d* M6 w8 M

/ E3 V, o0 O# @* p% R7 I' ]ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว % ^* g7 {* ]* S5 Z4 P
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
/ `8 \8 Z4 r' @We're this close together, just this bit close together,
8 C# h0 k4 ~* X* `2 [. e. d
) H# f& G( ~' Q: g% j" o0 G2 Lแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
8 L2 X+ `% @3 @, m9 ddtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai ; K- m: a& [$ C) i
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
; w+ O( @" ^8 n( G" s6 O
8 _+ E8 |1 G3 |  i  Nเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
. X/ `( A: M) b4 \$ c0 g2 m& Mêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai " E# x8 ~) ]8 A% e
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. ' }$ w3 |  H1 I! J' L( I

$ A# j$ c" Z3 xไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
* u+ E8 h1 h4 k! D7 r, r( Mmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
# D( E* e# x1 v( h& nDon't know why, and I never understand that.
, l* p/ w1 {7 j# q! \- G, g* G! Z8 _' p4 q; w5 C
& @% u2 V5 B! \+ r3 o/ e) t' Q8 S! l. k

, W9 v8 z1 s+ j( I# E2 yคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล " o% l2 Y' X2 v9 J4 {) c, p/ I
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
' Y5 }  z( L% {0 Y: B4 KJust only a inch, but it seems so far.
; z: Z0 s4 E- |0 h# M$ i
$ k0 q, A+ Z  I- ^อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 4 O. A6 g+ u/ [% g
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
4 a9 J( P; X. ?" dHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
2 R7 H' j% e  l- a# h- A8 E1 s5 i$ o
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
, r& f- j! x' ~2 ~ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai , l( b0 Z3 ~$ V2 M
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.* [1 w4 a  q7 j" [# ]

8 i' h/ M) @. T, P4 y. ?3 Z4 H* xอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
+ ?- r) b5 r( l. z6 v2 ^: P) x$ qyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 8 U! q$ g7 E7 I1 |2 i
However close to you, it's like without you.
4 M% e; Z- ]  g3 r0 }* V: P# L; a4 h  {  G! M8 u) _5 h) z
  J( j$ @* K! l: V6 k
# D/ |& U3 }3 {6 b
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
9 f. X/ q6 ^. i7 d" Gyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
7 _4 l* l! i3 {3 [. XDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.+ [, s5 m, O9 ^& V) U' o

$ I3 I: Y7 b4 V  l2 o0 k6 Zยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ " M! c) V  k2 W, ?5 ^# ]
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
0 i4 W8 a4 X2 b, f/ h2 X7 S6 x6 i8 YThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
1 B/ F! Y; @; V, l6 E) b5 L! R5 H6 c. X0 }) D; F
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
( H9 R9 |3 d5 y0 @dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
& Y9 Z9 I) y& j/ r" `You wanted to revenge, and to torture me till death, , W0 p  u' b5 k8 q2 V9 g& s8 g4 b

- k9 m" P' k! t  G4 l" V$ b4 p  y; Mฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 6 ?6 W% ^' `" M9 o
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por . R% v, d* S# Z5 B3 I, ]# [
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
. `; k; f, q( D: K7 [# {" W- E7 ?& {6 B* c) X+ E7 R3 t
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
7 u# M' T6 [. [bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
) ?2 r2 B! {1 a& r! o# DTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
# W$ }6 A9 _/ X0 v. ?5 Q4 M+ q5 I3 U
0 ^0 q% H* M) Q( f+ }- t4 k

! Y6 J* u$ Q0 A$ P$ aอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 0 l* v5 x4 }9 \6 _
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 4 G6 A0 V# I) s% T
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.* c# l% ^) b' Q: B
: ^, [) Z/ b: ~% l& z  O
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี - O& N# j3 n# S; |5 `% f
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
3 U. u- M: @/ c/ |$ I- ZIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
. D9 I. s6 R: O2 ~% _/ i' ]5 v2 _) ?
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
9 c! M' M& a* t) Z: i. A0 Ykâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm   W/ I8 n& i! [$ R4 G
I only ask to have you to be like the same person as before.
; |# w; ^* O% y9 w2 Y( q5 o( `1 \. c7 I  B4 d

3 b7 q  [! a1 B4 h  n$ a" l  S; _1 F' i; u0 r2 K' V& W" n
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
% w* c8 t' E$ C5 a0 U! j" Ryàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa   X$ Z' r9 ~' d) ^2 h
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
' U  g/ ?4 u6 i# x
5 n3 F! Z+ T( A; f& rยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 3 D+ p6 O; E6 W. j/ t0 g$ [
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 0 u* f( h% @) f5 D9 y+ J, h2 b
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches., c! h$ `0 j; [' P/ A6 ^
" J$ N7 p7 t/ R! E( G1 b9 m
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
( i+ l# t$ Q( q  G7 D, F" L- E% \3 cdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai / v2 \' S. w0 |5 K9 T
You wanted to revenge, and to torture me till death,
  {  o- Z7 P. j. I# _8 L- h+ A  V" m: \" r( U$ ]
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
7 F) }' N6 ]/ b1 r1 ~$ v) Dchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
4 j; t! ]+ ^; o& s# x4 ~I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.) D* J" k# C  G
4 k% k) L. T$ y) D
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
' F0 q5 K6 x9 s; Ybòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
, X$ L1 T: t& w. j# UTell me frankly, that you don't love me in just one word,
% U: a8 L6 C- W1 k* m- n; b8 u: |- L5 g
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 5 S/ _8 B: y3 `* c) J/ W
ter mâi rák kam dieow gôr por …
  j% K" W* \: Z% _2 |, g% KThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-7 22:56 , Processed in 0.049091 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表