杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 36436|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD( I* o( J  K  O# R: d
+ ?( a/ U3 ^5 |  F5 o

; f* N( K+ h+ H" j3 u* Z7 h英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。  V: P/ J8 X6 j+ V+ P6 U; v
: F, M' a( t! m
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
9 j( f( ?% W$ N+ oglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow . `# `# e1 O7 n# h0 y% K) @9 H
We're this close together, just this bit close together,
: u0 Y  ~( W- P# J) }! e$ [
' p: n+ ?) e/ ^แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย * v' m% R2 T& c5 k
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
( i$ R( v1 r; t  @But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 5 P5 J) ~% i, u' |: v2 B1 F- @

/ ]% _6 ?$ n5 }& w  N  X" U0 _เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
7 Z( E3 {3 R3 l: m& n) l- [êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai + D$ H/ T" v" O( x
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
0 W$ c: L: \' J% d( z0 N
( E: a& V; W' {+ u4 A% Eไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ) i- {# H3 K% ]. C) E8 W2 G  q
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
9 a; I, U* e* J- q% w3 r( vDon't know why, and I never understand that.# M# |0 \! T* r& B  e  k) x, D
: H' @: v2 r: f! v& F! H8 i) k# g
* E: V5 U  O8 ]; {3 f7 h. X

5 ]8 W+ O; b! W" e/ M5 [* E; `4 gคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ; p! P7 D9 n8 p) R, `
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai " a' D8 s3 N' Q8 q' Z1 a* E
Just only a inch, but it seems so far.
( ~7 X. b" D* U0 B0 N9 M; p) z; u0 C4 h
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 0 B( ~+ Y; b( v: |$ r* F+ d
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
, B* t5 f$ s3 @3 _, g, }& |) b3 SHere besides you, I still feel that I'm without anyone.& a  Y. L! U' A: ?/ U
" T7 o: R& V5 O' a' c
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
/ \8 A) }* b( B; ]7 P0 f) C; Dngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 5 C( w$ m9 @. p7 ^: D3 }8 X- E
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.1 I0 z( x$ D& a. Q# z  b
+ R3 _; p; W& c1 ?# `
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
" O/ I2 p; x' Y# g, v, @7 N" ~yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter # g8 ?2 p& V3 e  R0 y+ ]
However close to you, it's like without you.5 f. L( d( ]+ h, r$ ^! ~; V6 G
! G8 F! Y" T' p! g8 i  C

  E8 U$ L3 I6 e2 e: N9 Y
) Y+ |6 A2 x: u6 A, H6 Tอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
+ e, J7 B7 g# E' T4 `9 kyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
# V  {! s0 T( C8 PDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
. r( s* m5 @* [7 ^8 b5 J) N* d" L2 W. t5 }% C  W& V* @
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ " r$ ~& d" l3 F+ y6 I
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
. u1 k6 S2 A' T# }1 A% iThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
) A) \3 I8 ~0 u7 y, k" ~" Z2 }8 w) G0 \/ }* M
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 1 t; O0 B% ]; g" Q% ~
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 6 T+ u8 [( P% c: @0 M
You wanted to revenge, and to torture me till death,
$ H' l& h' I' q# q% D: @9 p" v. m6 \$ Y$ |
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
5 q6 w! P/ R. I5 f4 E3 z0 mchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
( k; u* n9 s4 I$ @2 Z: y, ~+ }I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
) E7 K4 e3 C$ R1 L$ i% s% S7 Z5 u' N/ T* a( ]' m5 y( w
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
7 i$ @6 v3 F4 {bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 4 W5 ^1 u/ w  h) z# c$ ?" m0 k
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
/ J* X# U' ^5 P( P/ E. Y4 |% g; m2 a, E. e
( {" O" N4 {2 p0 J8 H2 [1 F8 K

/ T& R7 ]; w( @6 r6 ]อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
: I! `/ R* I' m  v- y. _3 T+ ]à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
+ N3 v# x7 z  R; S+ @My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.0 K7 M& p5 w6 G' Y5 f
7 S. H; M* M( F' C0 O" A- X
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
, N8 y8 _3 V% J# S- F6 W! q5 rhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ( C- c9 ~( p2 @9 ?' A: }+ w
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
8 S- z4 Y8 ]# A5 P2 K
; p9 y. G6 V; \" `3 Jแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 0 @' C- ?+ S+ v  z: S* h
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
) u- ^1 F2 H+ B; \' x6 {4 VI only ask to have you to be like the same person as before.( C: i0 H( j/ [- z! L

& q: f, z5 u* t$ D  K+ o7 B3 i/ }* c
6 e3 t, i" C( {7 K9 n
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 8 @$ _6 F7 A6 R5 S7 \
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa * ~" A2 S4 o8 J8 {: O. L
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
6 J4 M) O% I" o0 [3 H& y# j
% d. g' S% ^  k( |2 w; U1 Tยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 5 ]& u/ G" J1 ?& d" |% q
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
$ l( [4 r( R- _0 p- dThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches." ^( o/ F9 z" ?+ o5 x
. K, r2 h7 v5 `# s
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
( {) k& ^. p) }! s! m' A( R; Tdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 1 Z/ C9 O/ U, L8 W+ _7 c$ N
You wanted to revenge, and to torture me till death, ' l& Z! t3 N# ?( P
- c9 t2 @( Q0 m
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
- ]! K* O. V; Dchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
, [3 K) r2 t7 i1 O/ a8 v8 ]I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
6 y. o1 ^% T3 Z5 U
7 x' g2 K1 ?% `; U/ C& h% L8 ]; k0 gบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
. {9 E0 j$ \+ _" f. s% g4 qbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
& B/ E" h8 B2 R5 Y# E; u8 \9 J0 B& `Tell me frankly, that you don't love me in just one word,& U3 E/ i8 O9 ^. q

) n' H; C! M1 q4 u- [3 J! Xเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
- G) G3 x+ r8 b6 ^6 E* ster mâi rák kam dieow gôr por …
& _- p  y* e8 a% ^- U7 U! QThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-21 05:56 , Processed in 0.052277 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表