杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37733|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD9 C/ G: c5 Q) r7 x; _6 Y* D
6 p6 {) \% X4 U9 @& r& d
# \) p0 M& d. t8 P: E
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。) N- B) t3 x3 F: A6 ?& ?' N8 f8 J4 C
9 P! F. K1 I! g: o7 O; ]5 k
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว & s- U( \, p; k; y
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
! o: i; y1 L; D6 v2 }7 E4 aWe're this close together, just this bit close together,
1 P3 ]0 t/ K; X, C
' U4 T$ Q3 w) _: r6 yแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ) V) P* A: i  k2 O2 N: k$ X
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai ; V5 \/ E8 D* q3 k5 u# q
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. # B! `9 i* w% w5 `* I' d
4 s& N! T4 K3 Q7 Y6 j: e
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
; d6 v7 e+ @! I4 {# p8 @/ x9 Têuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
' s6 h$ \) m4 v3 wHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
7 e4 ?) _# s7 W; _3 x8 ?7 H+ u2 K
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ % x5 K/ M7 B* _% I9 V
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai / \  p, }. `2 A+ j% J& y( ^
Don't know why, and I never understand that., g% }$ e9 F# Z$ K* R

+ y2 d6 D1 _2 A) X4 M6 t) ~. W$ S: X# Y+ m7 n" I

" t8 W; R; J7 e4 T0 d5 I0 n2 oคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
4 U. @; e3 ?- b* O# gkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
- O: [6 Q# N9 D' sJust only a inch, but it seems so far.& w" B0 ]9 R4 F6 O& Y% L
" U# U& t3 k( y6 x: p; L0 f# a
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร # n- T* t" P: m* i1 K2 J
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 9 ~3 ^. x& ~, m0 j5 N
Here besides you, I still feel that I'm without anyone." J, R# P+ F6 B9 ^; p8 _3 p, K6 M
0 |- x3 N. }  ~/ n$ y( ^0 m. R
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ! i$ q% _+ g+ @4 _
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
; b' w8 b7 U( X1 V( s5 @& Z( Y' jExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
" ?! I) l4 D4 x! Y- \
# ~; T7 v( x* O2 o' X  B% qอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
6 H. `3 Q0 [! q3 fyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 1 H% x  u) J4 `
However close to you, it's like without you.
& [, \5 B0 {4 i$ d  x
! K" H: ]. k( U- Z+ Q1 c
9 T+ y, t, t+ `9 l+ F9 f  h; `6 ?9 E; T, n1 I
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
' P3 L8 f1 m! N$ t1 @! J  Yyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
; B' U, H) h$ Y1 n9 ~Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.4 w4 I- [1 b. V9 E: L& G

% W. T7 j5 R% m6 b! Sยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
; y6 ~/ G! P: a1 o/ Lyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai % @5 F. X2 Q- T8 b4 v9 W* L
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.$ {0 k; `2 a& a+ n- ^
# }( k) o8 Z; d. G% b& B/ ~+ ?
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
8 _8 d" R; b1 pdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai - Z! c8 g* c# i6 w6 w: K( [! \
You wanted to revenge, and to torture me till death,
/ y/ ?  f! P! p2 p0 ]
6 j' w) B1 _/ G6 ~. n1 Xฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
5 g& G' `, P! V/ T1 H3 [2 pchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ! U8 _6 y$ L3 ^6 y% w% ?) ]8 \3 c
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
' y- I4 n# j8 @2 }) Q
1 r6 n9 h) {; E5 m+ iบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
4 H9 \' R( w6 b/ ?: N& j0 G9 B/ Obòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por : u" W0 [2 w& q4 Z# D( _# h. L
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.6 R- t1 O' G6 r* k. K

. B: K' A( i) H% [
! t( E3 Z8 @& ]! e( \8 n* h  C3 u  m, q
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ . M" O9 V) k* C) X, g0 e
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
+ Y8 c' U: f+ Q5 ?+ ^: l7 uMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this." B# M( X3 c/ `" C% H6 |

% M8 n2 N+ b, C' i' z5 o. fหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ; ]1 Q5 g) p. |
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
& g( E6 {  X6 I# E4 MIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.; a, z- u6 a* p( }( v. A

1 ?* I& A8 k+ X0 c; |& Gแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
5 M% `- z  c2 b' O9 e0 d* W, n3 ?+ ~kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm % V4 K& w4 o5 }, A, O4 D# t
I only ask to have you to be like the same person as before.) y, M$ r+ K3 K7 g* `, X

; P! S+ Q1 t: S9 @1 J4 q
/ `+ w  w5 [8 F3 X% P, v1 `8 o0 Y5 g
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 8 g( f9 Q  ]% o/ N# T
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
' g( l& \% s. u  ]$ x) h+ yDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.1 O% ~* x) x$ B+ J. c& s, i
; O$ n/ U4 P: u
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ( Z, p) }# D# M" R6 @/ n3 V  j6 \
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
, _% A+ u7 P' R4 m( q/ KThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.3 A: g# Y0 K6 d+ o( s% Z2 b
0 i8 \- Z6 G! G9 L
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 8 H5 Y1 a8 V/ v* d
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
- R  s2 [1 B) x7 g7 y- |1 V  _1 EYou wanted to revenge, and to torture me till death, 7 s9 J& |/ s1 K% I
- M+ D7 }& R% ^5 u9 m4 p0 Q
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ " l6 G5 e1 |# r1 A# c+ @
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
; o' w. f- \4 [2 ]* o4 [I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.! I- }$ K, k/ @8 M; f! `$ U  G6 p

/ q" V2 n$ {* w# w2 B9 S$ Gบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น : O2 b2 X2 P5 l" r0 \) [
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 7 d- ]- a2 B6 a6 `* l" r
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
  p' H1 w0 p: T7 {% `( a
: R0 }. d6 q+ \" F' X- S8 J+ {  }, }เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … % @$ L! I, K% C& s: b1 p7 ]
ter mâi rák kam dieow gôr por … 1 w( x" T. w& o
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-10 18:16 , Processed in 0.054754 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表