杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37948|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD5 n- q5 ]7 f8 n+ ^9 f, @* e
. a& L  b) X4 P; ~  W; _2 Y

+ d# z( Y+ {9 t' S% N) Y8 `$ v英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。) U3 ^# X) ^# P

7 j/ x' m& R6 {* w" bใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว   H+ A5 {  k% a! A
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
8 u9 C" u5 B7 v3 B: V" q* KWe're this close together, just this bit close together,
' N" ^/ G; _/ v; a
# L5 |9 k+ O# ]7 K% Kแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ! s" L0 p  o% y" J/ Y4 O
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
8 y7 |. j  e: W% sBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. & N7 }+ P7 l2 Z

; J/ E+ N/ v7 {4 S9 A7 n( Lเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 7 w7 s" X1 J* X+ A
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 4 m6 @$ d$ ~6 y& w- g/ _  J+ t4 @0 w
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. / A0 N0 |  i+ o; i7 C; [+ l

, c+ O5 b) q  m. h5 v% ^- x. zไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ $ }4 ~. U& D; k( D
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai   d* `( t/ }: w! K
Don't know why, and I never understand that.
# u3 T9 i, u# H7 N6 m* x- e& L3 {+ g. z- o  R! l2 ?: l- A

' S1 K! Z: p- `, Y0 x3 h; g8 p" q6 x4 T# w3 Q4 f' j5 _
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
7 u- R# v! q% @  L( Z& D, D. Lkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
. J9 ^. o" ]' S( o9 OJust only a inch, but it seems so far./ q/ o! U1 @' b; P5 ]3 ?% X
. q& w  M! O$ W# h/ b; P' n" o
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร / l$ @* Z7 o) f( R. X6 i$ Z
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai # H: U6 ~1 a0 ~9 i
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.& }3 z' w% b( U" ~! Z0 j/ O
0 k" n" q- v2 O0 `1 n
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
( s; B9 E* s( q4 J7 pngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai + x" _+ A- z3 {5 p' d  s; \
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.) I. f( L! A/ q, |2 J

; g" S$ z& U2 n9 Z3 s; tอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
! l+ V/ c" t' b/ @! @& D9 Yyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter / l3 _1 @. z3 a* l% E
However close to you, it's like without you.
( `( f, I5 v9 s2 k* C+ ]6 F( Q# r- d8 g( Y. b

/ F* @8 G5 `0 Y6 V5 ~
; Z4 m0 |8 u, Z0 Aอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
' w# h( `% a  h" U8 `9 j: k# Nyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
/ Y* s; t, F' e$ CDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
1 \* }4 G0 D0 R& c2 p2 X3 G1 b7 g5 C
. u' W: K& d3 U4 a$ ]. t& bยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
- V% \/ F" J8 r% A' k4 Syîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai & q) f9 Y9 ^8 I, \& H
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.* ~% `0 M; c* g7 ^. ^, S) A) L! R; K% d( Q
3 c7 U4 f4 p7 x5 y+ [" G. I
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 6 \5 N( Y" U3 h" N+ J5 J2 s
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
& v1 O5 M3 g# g3 Y1 h- v1 X/ OYou wanted to revenge, and to torture me till death, . {' A8 D( N) D; }1 z6 c
, C4 r1 c! s7 ^
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
# |. l! F# m5 w3 c3 m+ u. Xchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ' h8 N; @' g% q4 c* k0 g8 u
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice." I2 m0 s; W7 `. Q7 P* a
# X* I% K: S# Q6 @0 t8 R9 L: w6 a
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ " M" m+ b- H) a7 A# B$ u
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ) r7 |/ j  I/ D
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.  ~2 ~# d( G' V8 V9 A8 a$ j1 I# o, s% q

7 `" @/ c3 o: a. p. W
- z- E; C+ \% t% s
% \/ K$ L7 H% j6 }6 }อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ " d2 q! W" n6 d
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née , e2 \# S& S6 }  T- l
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
- _4 W8 L4 `8 g+ P9 x0 G! V1 Q$ k+ I9 S
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
# h; y& S3 n9 P3 K/ p, R+ fhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
2 p0 D9 o) |7 }5 o3 V' AIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
/ N3 r. R7 G1 b+ {1 O* Q+ Z8 t. S* H, f" ?* H' u
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม : V. x* L2 B" h) ?% g
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
9 {2 Y+ q0 f' _+ T  HI only ask to have you to be like the same person as before.; M' C& Q9 k+ k" |3 ?$ Q  k& M

+ H- [8 ^; d  F# a) u9 u8 E* n% M9 G/ L4 y1 x9 M3 Q: C
) ^+ W3 a! J1 e  b% F2 W
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
9 F- F6 d; V1 p7 M/ o* Nyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
1 @" T3 W( l9 U# @' pDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
$ {* n  [4 a0 r# f: K9 i9 f' Z% m
7 {# M% n" H' |4 x& Z& iยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
2 S0 s- w0 P0 X! m- ^yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
) P0 M$ ?9 e2 q- Z. {. s1 u$ \The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.6 ~5 ]; C) f/ f. t5 @4 j

  c3 j' F; C2 r& N  S; L( O% Eต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 9 A3 S  q7 \+ a7 k
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
: n$ M; T3 E! j/ O  L7 OYou wanted to revenge, and to torture me till death, ) M5 {% p, K/ Z( J

# X! K; `4 {4 ^# `3 T9 zฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ . k% U. D. R/ j+ D
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
% M* c2 b# h6 M  w+ z! [I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.8 P. ?/ r9 J4 n. o
* I) |& @$ s/ p8 n) _0 V" K
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
4 r* E2 U1 _9 g7 j+ i' kbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
2 Z; d: a. f2 T$ wTell me frankly, that you don't love me in just one word,& {' K! O, u* ?

1 y) C, U& e) x2 d: r/ uเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ) p- [. G" V( X! s9 m  h; F$ }
ter mâi rák kam dieow gôr por … ' p7 u4 P) `0 Y" d
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-14 05:13 , Processed in 0.053596 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表