杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34882|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD2 }& V) s& C, G6 h

2 S7 C! v/ N$ g0 B9 Q& v3 C
) S& v$ w  V8 B. L1 X英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
& T, C3 ~) n8 q7 B# B/ I1 P% I( m
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว $ V) ]2 R" p; e; U" \5 x
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
' x$ k7 N( Q1 t% Z4 Q/ b: NWe're this close together, just this bit close together, 2 m# G& d9 V* N: A8 E! \$ {, z
; ~6 f9 X0 N* M+ T) R9 r: D
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 3 _, @8 Y. u3 ^6 \. c7 a
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
/ k& G2 s* S7 O' }, E# _) B8 fBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 7 m9 D$ I8 L+ h

- r: h  G5 S: n0 a+ h% e5 {เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
& D( G" f  p* Pêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
/ a& H; P# W( f4 i5 q# Z) YHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. * l" N* @# u) U+ ~2 U2 B

! _: F6 B" j5 Hไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
( C/ W% o6 I' O8 b& U9 x, {mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
4 t3 g" G! f$ m( h( D; h# ~Don't know why, and I never understand that.
  _, {+ d* Y( J3 R. n" V4 E
( c: X8 F" k: G' L. }# [  _& |; S) X; ^

- f& I3 R# G( k4 Q$ m0 K$ Z% T  ~% A) @คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
, ~4 h* W/ M$ A: q* \, d0 U& ^kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
8 k; C4 b- g3 }; p2 R7 a  kJust only a inch, but it seems so far.
/ O' n) n# P- w' m. Q& _% v0 p4 A1 g- H5 S2 ]6 F( P$ g# x
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
- b4 E( @1 `# g1 `% j) l( Iyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
3 U  h  {9 v5 O3 F2 RHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
+ h8 J4 F5 [8 O
5 M2 g4 Y$ z, E2 g: I+ d: Sเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
+ V3 a6 e; l/ F* z: {( Hngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
. c, V2 Z, R/ L8 b! G( q: l* {Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
' |. E# J/ I4 x. H0 p, H
6 [  G3 E- A2 G! b' M4 hอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
4 D9 [: A: k- R$ Zyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
. U, X! R# J) tHowever close to you, it's like without you.# ^3 Z: A* I. ?. r1 b0 Q  z( F

$ _0 ]8 @3 n  K' K3 n) L4 _4 W" G: @- N5 {7 k
* W* \0 i  ~" q, S* L
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
6 b/ c" m% f  C/ Hyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
. e5 C4 m6 m/ N/ m3 n3 XDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.7 C7 x( C; I: D7 j$ {( z; L9 q2 A
5 \# z! \8 d$ A/ [3 }
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
0 ~' r& [# E- T0 Syîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
7 S/ ^/ E5 p% v0 LThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
1 O" e" i) m0 \5 d8 @8 I# ?% D3 \# @; X! \, D# o
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
8 A, ]5 y: L6 z; ]+ v3 l4 C6 l9 }+ Mdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ; g; q8 f5 L8 K3 A* b- D3 W
You wanted to revenge, and to torture me till death, ! S9 s- B; P7 S1 V3 S, b5 q
8 l7 ]- N% u# W1 O  L8 d% f
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
& P, E3 K! r6 v/ Y" v' [# n& ~3 vchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por . }8 z$ `* L) V% w8 m7 a% e' O) f, u
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.9 I2 O: Q% `) V4 o' |) {; D; e

% ?8 |; |- b0 x  [บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ & X' R0 ^" C- s* H& n7 a! ^
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 4 ^% @3 d" _  b; {- }1 F- r1 p
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
7 b! g' G& ]8 Y$ ?3 Q8 y( }7 Q  D
( a- d3 S$ W' ]3 h; f, Z
: Q1 n/ b+ S& ?9 R6 P, N
% ^$ A; V$ p7 \7 f2 G' T4 xอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 1 Y# F/ ?6 N9 B  k
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 0 w* A2 m+ s* N( |" {8 v
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
- \! j! C5 I5 C  W, [" F3 O6 k# l0 V8 [& j
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 4 V$ _0 _( }$ w$ T1 O
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee % H6 {. e& |( W2 m3 c
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
' ]" z/ T& E, R9 M" r
' j+ Y9 `# C  f, U4 z5 vแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
7 Y! Y) G0 ^" E  Z* ?8 b/ qkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
/ r/ V0 Q. A; Z; f' v! |I only ask to have you to be like the same person as before.
% F6 r8 i7 ]! }$ X8 @' I8 @8 S  r. y$ `4 Q1 K, Z) ^  E

4 b: I; j. E6 Z6 v8 l1 K/ j
% X* t, v: h  Y; f/ s) Tอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
2 \; Z# y# v2 x- ?, ayàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa # R+ b! T$ @7 R9 _: \% |  q0 G
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
  U* `; i" h! L0 Z0 v8 Q% b! b9 M% g  P0 w- U
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ' J+ J- x1 K1 {+ g
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ; ]; i0 t' E3 x* t1 Y# V- J2 `5 Z' s: u
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.5 l+ W2 l/ d$ p, W

4 g* P" e, I" G0 e3 Mต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย + n# U+ C' x3 S  \+ @
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
. X1 c  X" J- t- oYou wanted to revenge, and to torture me till death,
, V' M1 g2 c8 i- r8 g* @6 p- a. x/ u) x6 p1 `
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
2 G8 z2 A! z: e% \% j' zchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ) p& v1 \& C  [  l' S: o
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
8 h( d. ]* `1 B2 T0 _6 X5 h* ?3 n) x% d
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น % F& X+ V8 A7 O( a, \* c
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
+ h4 V5 V' y' k9 w+ W0 ^% DTell me frankly, that you don't love me in just one word,- ^1 p, y2 ~6 B& f1 m
& {( c2 d' p; z# w4 O
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …   _& ]/ U: |. Q: v
ter mâi rák kam dieow gôr por … / [, i6 Y2 x7 R# r
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-18 05:03 , Processed in 0.052699 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表