杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 48690|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
) `4 v6 P# ~' n* b2 R
' b$ z; U& w0 G: e; u4 g; M
( Z- y- N! |# `6 ~英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。( M5 z! u; i9 {
$ V$ M; H( G4 }1 ?4 {$ u& B
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ! F: K5 [7 B: b7 `+ j, E+ P
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
; g) `- j8 Q6 K+ X2 \We're this close together, just this bit close together, / z3 l+ ?0 Q! Z! w6 ~
) n2 [( ^: n  p7 F* e. w2 X/ v0 d; m
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย $ |: W2 Z# p; o( g" T: D" H# r; Y
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai - e0 r: c$ A! N$ Z3 ?/ u7 z( u
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
+ ?5 c6 x# e# Z( ~# v. P' T  [7 H& B/ Q9 S$ e
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ( [% j: b4 r0 K' O( R, r8 l* O" s
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai ) p9 C* A7 ~/ |6 r
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. / G0 ?2 I! D6 c' F

" G7 h3 v7 [5 r. N; h& C/ m( jไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
) f9 w+ y# D% v) O  smâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai $ `# q. Z1 P' A
Don't know why, and I never understand that.
, ], ^7 y8 \4 K2 \; J
1 q- L3 ]. I- m2 A. U- m! n
; t0 y% D  j$ c1 v) R
& n, N4 m# w* ~  ~% o+ X! nคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
% ~. Y: }" X8 \8 `: T8 Q3 tkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 6 Y0 B; u$ T8 K* g; P& b4 u! Y
Just only a inch, but it seems so far.
' G* V. j: s" v8 y! D9 g* `" H
3 p$ k( C( k0 c) zอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
3 v* F: Y3 u7 S5 G: wyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai " K% P6 z4 X; X
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
% u$ q6 o8 p1 O$ P- Q( P# p7 C8 ]4 N, P5 X5 `
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 2 K% l2 D+ H& F( ^7 `/ [
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
4 d) c+ A% ?. b7 dExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
7 e$ D: \* h5 O$ q! M+ @# {3 K$ \3 V* _& t6 ?
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 5 _% g! s9 H! i& ]' i
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
! V" I) C; H+ C/ JHowever close to you, it's like without you.9 ^( o- F2 v  W7 j' J
0 w6 |" D& O6 G; [9 \8 X
+ f' P9 ?* U2 J' S2 l: G
/ l  N+ V4 b* l) P( ]4 ]
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 6 K0 h4 e. E# _4 p% S  F" _
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ' A' ?& M3 k, q4 }* B* f9 w
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.( I& a4 V: W/ }4 {* i) M" q9 ^( l

+ P" |9 d+ N( H, T' Jยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ " t& G0 J& V! n: |) m
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ' B* y+ |4 h4 H$ n2 w
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
4 u; M$ T% h; Y* z& D  G
: B8 [1 y: X+ G- F# `2 Fต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
5 N# `1 K- |3 X2 Ldtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
/ v5 h+ f  S- O9 V8 ~$ RYou wanted to revenge, and to torture me till death,
# x: f8 @; S* ]/ l
' N7 K& k+ K+ j9 _# s+ cฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ) Y  D7 S+ U+ m! B2 K$ K0 z
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
% j4 n/ q: F2 r# d( hI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
' b5 j9 _) x4 C# q9 V/ A4 y2 w5 |
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
$ A& m8 D9 |! F6 ?' F' Zbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
8 R  }# C! @% Z6 n& X: xTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.  A3 [% Z- e4 W, v0 M

# V% H" D1 N* G0 s
6 R; H% h% o6 @  c
0 ?6 U7 Z, D5 o# cอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้   s2 L3 A* Z; u: F/ V4 P+ g
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
/ J6 ?  S* h; a( c# t* u, L. cMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
1 ?9 t' X+ N) O* L+ \( r/ j* W. U7 y. L. w/ c1 h
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
) k4 Q# m* i7 x2 y2 Z6 M# o" Uhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ' `: M; X- @. D- j4 ?' G+ W
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.( P6 c& T9 z, J: i; d
. |8 y: M$ e. ], o9 ]& g# K
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
9 K! j2 ]5 V% Y" h/ p; ^kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm , ^3 K) v! l( l3 Z4 J
I only ask to have you to be like the same person as before.
& F) q/ A1 c" }+ J% w6 b6 o( N6 B7 O0 l7 M' f

) \- Z  _  m) [
# F7 z" Z7 k! G8 N) xอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ; O# V7 }  Z+ }  C. L* X# f: z& h
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
8 |! p; c! a% C* s$ Q" R5 nDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
1 C. j7 S0 ?* I1 M/ Q* B' O: c, a9 q" z% ]: }4 x$ }2 u
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
; B0 h1 W- o% G; S3 G0 s+ f  Gyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 0 W' p0 I5 d. P9 r* y
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.3 n5 y0 a6 ]# l5 I9 |9 s& u
+ k0 ^6 e# M' M! R* j- }! n
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 7 E6 X  h" K/ K6 {( `: e
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
% Z1 {5 J# ?1 ?2 kYou wanted to revenge, and to torture me till death, ( c: N7 j& t+ m3 Q
8 W/ `- [5 T# f. B% @
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ : K/ P/ L& O5 t- c! @: w
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
* ?5 ~' m" b" P' ~) h2 f; T0 ]I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
: G* A( y* k8 s; J2 e4 C: L
; V0 X6 Q% l$ L3 k( u! F0 rบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
: O: G* @" E% K6 Z2 f% hbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán , U. N0 O' U8 _$ Y
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
- K, N7 Y; l( e% v; @
9 L, E' c0 J1 ~& }2 j  nเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 3 Q* }8 [) s, P8 o# F
ter mâi rák kam dieow gôr por …
! Y  J$ s! P; b. I. }0 }! E* SThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-28 13:50 , Processed in 0.056090 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表