杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37835|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
9 J1 S3 B" r5 G3 k% F
& V) S. v( y, i) h5 b, U0 X1 i" p5 I0 A0 O
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
# b& ]0 q! R) ~1 R5 `: h8 D! m, B- t' S) C
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว % C+ ^; [" B2 M1 L
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
( n. J. Y- o% ^8 {6 H  S- mWe're this close together, just this bit close together,
+ h, i$ k5 ?$ A
" p7 m  p6 p/ eแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
5 m4 z! j  A5 O2 {* r* Rdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
, \7 V$ V' y* _- r1 ~$ JBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 7 A& X& O7 R/ B6 L
1 g. H0 z) i! }: i: m
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป * P5 F, g( R4 b; P6 a& q/ }
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
4 a) W2 L; A8 xHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. - T; M$ ^( V1 |% B, m

  h. y/ T2 f! Z, j9 e# S0 ^ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
3 f$ y' S: j) n  o$ N0 s' Cmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
% Q6 ]1 I: c+ P3 pDon't know why, and I never understand that.* l6 [( a( l. `; _  z; v
3 B/ M9 M4 K4 _, n/ }) t
5 e' c: A2 r# t% `, I+ Q
% F, X8 B) A) A6 K( I1 D
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
/ b& O1 h/ \6 V; Q: c6 d0 L! y3 A3 bkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
* E3 P3 M$ ?7 l- y" d+ i; zJust only a inch, but it seems so far.
! S  s7 m% F8 G$ K0 W/ c8 R
' x& S( E4 l# _: d; C8 p" {อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ( L6 w. X" ~9 l% ^  C' ]( k. V
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 7 `& U2 z' W8 @1 v6 j/ }/ z
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
( X* e- F* @8 f5 R' j  |% n" [
; ?" A4 S3 [9 ~; X% K6 mเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 1 H7 C" s  k  v6 m2 F
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
: ?# \( t1 Y* h9 xExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.4 F; }5 A; e) {: v, s: }- W
# j2 j* W' M0 ]; O) `0 x
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 7 {  j  R3 D' U- p) B8 P! ~. k
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
' E4 J' w! e% J' E' gHowever close to you, it's like without you.  ^* J( n* D5 v/ n- E
* p& E  X$ @- S* {

( D4 L. v6 s) _3 k- A# f: [9 g7 l- `  O7 o$ K$ M
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
0 i" S0 F9 n# \& A5 v" o( uyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa " h7 {% O% F4 L' a6 Z3 e
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.% z, O7 i% F9 U+ o
4 z1 r' D' \. u8 p: u& h
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
2 w1 x' p# n  N, F- Dyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
3 A- h8 M- [8 r$ w$ b9 d$ KThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
% V' R" ^4 f3 c# W' N5 [2 Y- b% H+ x8 A
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
% K% Q7 g$ q0 M* Z1 Ddtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
- G8 q% @6 B+ f/ T4 nYou wanted to revenge, and to torture me till death, 8 N4 [1 c) e; j4 ~. ?& t
! A( H& @2 x4 U, z2 w" T
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
1 d2 X& N: D0 ^  schăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
! y4 D. s) v. n" E" g. tI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.% S! {8 {& S* o. p- o

& _, _2 @+ @) l/ M5 W7 R3 m: r2 wบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
) S: q1 v% i( `. Z) H2 Bbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por # @) p( q$ }, _6 u
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
4 s2 D, d4 `$ A1 [1 h
( b  k1 Y) t" W% I6 J  @+ I3 q; w" }7 F
2 B, s: f: F2 J: \& a
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ) }; a) H/ |: G. v. c- s  Z$ |/ x
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
% w) d( X8 [1 p$ J$ u/ i6 {My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.* L, a' d9 d7 ?$ x" X
+ Y. W; d; s: Q/ v4 v
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 8 P- t$ N( a2 m; `$ m( t
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
. A: ^2 r/ o4 Y& Y6 Z* aIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.& s0 T. I6 G. A& a* t# \) J
6 u, X% V0 P9 E% E- o' X
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ( R4 q% _, R5 k. l
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
8 O4 W& R( S9 S' x% kI only ask to have you to be like the same person as before.- q% f4 J# W2 b% T2 q, F8 P
) }: {$ q+ z( S- o1 M. Q1 l) Z
0 y$ X3 p/ r9 G* i: Y: w9 t( \! p
4 p" ~8 I& ]4 F) N
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
. X; @# y5 H; p# uyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 2 Q6 B, K: ]+ w5 s2 T9 k) {# J
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.$ y3 Y/ _* B* b, \7 H& v

. m) ?/ ]  Q4 x/ G( o, Hยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
$ V$ l2 [* Z2 uyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
3 L! B: \% D6 tThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
& D9 }# }& p; Q* Y7 [; \& L( n$ E. f' u' q# b
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
( F+ D- Q1 g9 Z) D6 `dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 1 s, W' e" R5 z; h! r
You wanted to revenge, and to torture me till death,
/ o. |# Q$ I5 `/ k5 R3 G  _' I: }1 n* J% s7 Z
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 1 k, }: N- }' t) q& W
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por " M  B) M( Q3 U; I
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.- ~; y. {' _* Z5 Y# ?* n

; ^! @5 x4 I- d) c" Yบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น & r2 D! y; e2 ?9 O- q% R5 g+ m
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán : q3 I' I/ a) E
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,$ Q, k% \4 C- ]

* P3 k! Y4 V; }เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
, Y+ P; Q& X! r1 j' eter mâi rák kam dieow gôr por …   a7 ~3 m. O+ J* _1 z& f5 [0 x
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-12 11:42 , Processed in 0.046636 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表