|
$ O/ S* @! G- D6 H
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
( V0 A0 C6 B& }1 p, ?1 |" P, Z6 U7 Z9 F- w t O
7 w+ s. ?9 p. e! Y& b' u①Hot and sour soup with shrimp4 F$ a+ A3 O& {# ]
4 U: Q/ f0 ^ ]3 F8 T) M5 @冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
; V1 ?$ J1 L8 h) J* X
2 h7 m0 e; `6 Aต้มยำกุ้ง
( [5 z: A) x9 L# K3 q5 G. p
* k- Z' F+ o9 C) d3 C; N* @Tom yam kung! {6 M: I/ T7 P9 ]% c9 _4 d
Z6 I, X8 F/ k" Z1 p
②3 `0 U9 w- @9 d k) g8 K
Green curry with chicken RDy3 }8 C) L3 S: R
綠咖哩雞
* Q2 ]' [5 \1 p* P. c
3 ]5 \4 j8 c8 {* E8 a5 x. L1 |5 h c* D8 q- [
แกงเขียวหวานไก่
' d0 f1 `4 j( c. p& ^/ n 4 f4 q, o4 \+ G, z- L$ |0 e
Kaeng khiaowankai3 _# @) A: X0 i9 C
" X& {. x( `0 D
5 @; `$ o# {( g" H4 c
5 P, ]- n6 a! E6 @1 Q; E
③Fried Noodles . o! i8 j2 w( v& F' \$ `* ?
5 V: M) D+ \# Q5 M* s3 E# ~& j6 [. Y
泰式炒粿條( O: t: C3 N0 u$ f
( f. k$ G. P2 Q# Y" e0 N
ผัดไทย
+ ]- t/ a$ D8 o, d3 uPhat Thai
% ] W7 T1 v X5 p; n* E' w" |- e8 b
% h; |) t# e4 v" D
/ }: z" n) Q7 |" o
' B7 G% L/ p7 _4 g: h3 H8 H: ^ {
M% v3 o1 y0 ~% }④% F& Y6 v2 u. G5 g: ?
3 I; {# P3 t) f& VPork fried in basil , Z) S( x# p7 ~1 d( r, \
$ [- x. X, }1 A
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 + ^0 R" o5 x" u$ a+ Q% L) c
ผัดกะเพราหมู、ไก่ # G9 V/ v6 b# B: T
! q6 R3 i, P @' K2 ~6 y
& F+ d. c- y* j% ?$ ~, w) V Phat Kaphrao Mu or Kai7 T* m# u4 g. g: L4 b& E- b
5 S f% i& _5 J8 Y0 h* D
6 @) X& i5 J% A" o
) h# l/ ]1 l. M1 a4 j8 P$ X1 D⑤Red curry with roast duck
5 R9 d5 K6 y2 r+ F/ r9 j4 ^8 N紅咖哩燒鴨; n5 y* A. R& G) @ ~2 G
* ~1 s3 ^/ X! ]- H9 U. E5 Z
Kaeng Phet Pet Yang , x) ^+ B" r' h; _, \. x- r2 ~
แกงเผ็ดเป็ดย่าง0 N( H8 U! o/ r( b5 A j
) o: v& J, z N2 K4 R: J
$ O1 x, L3 c' f" n% X2 t3 Z4 x/ g& z( }+ c( |6 b: }
$ z1 i. m* O, p/ l" f; h4 x" I4 D
⑥Coconut soup with chicken
7 K! ^( m2 K+ y* b: t: W# p1 h" G
# ]* |2 x4 R! e; q6 V椰汁雞湯
. l x* G( W) W/ T$ n5 t& v1 L- N: X' U- s" ~: p1 l' m5 z
ต้มข่าไก่
0 z8 x: Y9 S! X0 b4 {& q+ ?' e" aTom Kha Kai
5 {, e5 ]4 z% N. V( R6 P2 K9 Z* c
* Q) [& P: { P& T0 m4 O& x" w
; @$ d; g1 ]3 @4 b& U 4 [5 S; M5 z6 G
# N0 a8 ]8 w8 y! b3 ^- ^
2 Z0 I7 Y- h! a⑦Thai style salad with beef ' C& O' y# c' ~6 B# X
" E. ] w4 M0 W, `; @3 P酸醃牛肉
- X5 a0 `% K7 ^9 C0 L3 ?, @) N1 n- L
ยำเหนือ& h) o' a0 T7 @; @; f6 ?
; |& i" `6 H8 H' J) |1 Pyam nua , N2 h# U/ n- t
8 k+ i: _( z' c) f8 S2 f7 f
⑧Satay pork
' y1 s: R7 P, g* R3 [. y! ^ 4 C' [& ?7 r: W
沙爹豬- Q- Z2 z! ~) [0 k$ `4 e. N
' h# |$ `" W" y9 T
มูสะเต๊ะ; S5 }$ [: \ K/ W7 _2 F- m- s. W
7 R: T. g4 x' I F o6 Q" KMu Sate
& s) W/ S! R V i* A: d+ L
# S1 S/ h+ o& n9 [3 _: v- @) _8 v, k! @) Y! v" a( U
$ Q* z8 {8 P8 \& ?$ n" l⑨Fried chicken with cashew
5 n8 Y& Y) ~/ E$ f" ]2 u: {, w6 e
( h8 ^2 z' t! `( N; ~- k腰豆炒雞9 A9 j& [) A0 K4 G
8 b. Y- A$ p$ }ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์/ j" [' S6 m( W5 a
. J& D: y8 X. F4 ~! DKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
" h- z9 d+ J I( W* H) m' z
: |% t+ n( m' B1 ]: t0 R4 F: V
⑩Panang curry; C+ Z( P0 G/ T# T$ @- U- G
% u* f" ^' ^6 c# \
帕能咖哩. s) c( Q5 P3 {) Y
* L6 L9 N9 s6 ]3 ]" yพะแนงเนื้อ
9 s! \2 O( T- J/ p9 S, F8 z& u( X
( G6 b. u# `3 j% |+ T) A4 l6 J3 OPanaeng1 D0 b+ u) R' U) |
|